スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

“コブラーな仕事①”

ずーっとブログをお休みしておりました。
その間の事を今日から書きたいと思います。


“Cobbler”・・・・・コブラーって読みます。
意味ですが、スイーツの世界では「大雑把に作る」「下手な職人風」なんて訳されます。パイ生地やクッキー生地にりんごのソテーなどを乗せたりした物を言います。
他には、「靴を直す職人」を指す意味もあります。

今日のブログの題は、「下手な職人」と言う意味でつけました。

我が家の裏には、とても小さなスペースなんですがキィウィとマウイが遊ぶスペースがあります。この時、表の道路に飛び出さないように簡易のラティスで仕切りをしておくのですが、紐で結んだりほどいたりっと結構面倒くさかったのです。

そこで、扉を付けようと考えました。

しかし、この家を建てた時周りをアスファルトで覆ってしまったので、支柱を建てる場所・固定する部分が無くどうやったら良いかをずーっと考えていました。
そこで、クラーレさんのドッグランの仕切りをヒントに作ることにしました。

そこで作った支柱と枠が下の写真です。


IMGP5595.jpg


「さぁ、取り付けるぞー」 っと思った矢先に問題が起きました。

その続きは次のブログで書きたいと思います。

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

kiwipapa

Author:kiwipapa
皆さん、ようこそいらっしゃいました。
ゴールデンレトリーバーのマウイ&キィウィの事、世の中の事、・・・・・など書いているパパブログです。
ネパール語で「ゆっくり・ゆっくり」と言う意味のビスターリ・ビスターリの通り、ゆっくりいきますね~

リンク
カテゴリ
簡易型犬の年齢計算機(グラフィック版)
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。